Трохи більше про S.T.A.L.K.E.R. Огляд артбуку "Всесвіт гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля"
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl - це перший український відеоігровий проєкт, який був випущений за всіма стандартами AAA-індустрії. Завдяки тимчасовій ексклюзивній угоді з одним із найбільших світових видавців, гра стане доступною на всіх сучасних платформах. Вона також включає в себе колекційні фізичні видання, документальний фільм про процес створення, елементи product placement, а також hi-tech продукти, оформлені в стилі гри. Крім того, проект супроводжується настільною грою та артбуком. Важливо відзначити, що це перша українська гра, яка отримала фізичний артбук, виданий одним із провідних видавництв у цій галузі, Dark Horse Comics. В Україні артбук "Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" було випущено видавництвом MAL'OPUS. Давайте подивимося, чого вони досягли.
Артбук "Всесвіт гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" поділений на сім основних розділів: Зона, Герої та фракції, Озброєння та обладнання, Пристрої та хабарі, Артефакти, Аномалії та Мутанти. Найбільший з цих розділів, що займає майже половину видання, зосереджений на Зоні. І це не випадково, адже Зона має безліч цікавого для огляду — тут зібрані ілюстрації та лаконічні описи всіх ключових локацій гри, доповнені коментарями від розробників.
Ця книга - це саме артбук, тобто добірка ілюстрацій, додатковий матеріал для тих, кому подобається світ гри. І саме тому тут небагато тексту, зате вистачає картинок на усю сторінку. Іноді трапляються коментарі розробників чому саме вони зробили чи змінили ті, чи інші локації, але їх, на жаль, небагато. Як небагато і різних ітерацій одних і тих самих локацій та предметів, які показують творчий пошук художників та дизайнерів.
Отже, якщо й можна заглянути за куліси розробки, то лише мимохіть, через вузьку щілину. Можливо, не зовсім доречно висувати такі вимоги саме до артбуку, але хотілося б не лише насолодитися ілюстраціями, а й отримати більше інформації про сам процес створення, який, як відомо, був тривалим і складним.
Інші розділи артбуку "Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" явно програють розділу Світ. Так у частині, присвяченій персонажам та фракціям, чомусь немає головного героя гри, власне Скіфа. У розділі про артефакти деякі картинки здаються занадто збільшеними та трошки мильними. А останній розділ, про мутантів, обривається наче на пів слова. Цій книзі схоже не вистачає якогось закінчення сторінок на 6-10.
"Світи S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" / "Мистецтво S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" спочатку були видані англійською мовою, а вже потім їх перевели на українську. Це пов'язано з тим, на якій мові розробляються ігри, а також чому локалізація часто оголошується в останній момент. Щодо книги, переклад "Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" здійснила команда SBT Localization, яка тривалий час співпрацює з видавництвом MAL'OPUS. Це не випадковість, адже термінологія гри вже добре відома і стала широко вживаною. Загалом, це якісний переклад, проте ми помітили кілька орфографічних помилок та дрібних неточностей, які, сподіваємося, будуть виправлені у наступному виданні, що вже готується до друку.
Отже, перший тираж артбуку "Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" розпродався миттєво, здається, ще до старту продажів. Враховуючи це, MAL'OPUS вже замовила другий тираж, який планується до продажу 28 лютого 2026 року. І я маю відчуття, що інтерес до нього буде не меншим, тому, щоб не пропустити можливість придбати книгу ще раз, настійно рекомендуємо оформити попереднє замовлення.
Незважаючи на деякі зауваження з нашого боку, "Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl" справді вражає якістю як артбук, стаючи чудовим подарунком для всіх шанувальників франшизи S.T.A.L.K.E.R., як оригінальних частин, так і продовження. Крім того, це перший фізичний артбук, натхненний українською грою, що є важливим досягненням.
Сподіваємося видавництво MAL'OPUS оцінило перспективи артбуків за українськими іграми й, можливо, спробує створити наступний вже самостійно, а потім, хтозна, запропонувати його західним видавництвам. Це було б круто. Ми б із задоволенням подивилися на артбук за серією ігор "Козаки", за серією Metro, за "Анабіозом". До речі, наступна велика українська гра - це The Sinking City 2 й арт там дійсно шикарний. І щось нам підказує, що Frogwares радо відгукнуться на пропозицію створити артбук за їхньою новою грою.
P.S. Паперові книги не залежні від блекаутів.
P.P.S. Нагадуємо, що зовсім нещодавно ми випустили розширене інтерв'ю з головним редактором видавництва MAL'OPUS Романом Бугайчуком.