Шоковая терапия фильма не столь в жутких кадрах побоев, изуверских тотализаторов (кто дольше пройдет по минному полю) и изнасилований, а в экстраполяции, которую, судя все по той же пресс-конференции, абсолютное большинство зрителей провело буквально на автомате. Хотя обе стороны говорят по-русски, где «свои», а где «чужие», сомнений не возникает. Догадку вроде бы подкрепляют диалог между пленными: « – Как вы вообще оказались на их территории? – Тогда это еще была наша территория», хотя очевидно, что Анатолий Матешко прав, утверждая, что эта история могла произойти в любой стране, где идет внутренний конфликт, активно подогреваемый «старшими братьями» прямо через границу.
Именно автоматизм и беспокоит создателей фильма, для которых это явный признак привычности и как следствие – безразличия. Личные истории по-прежнему вызывают сопереживание, но трагедия в целом уходит на задний план, вытесняется на задворки, где обычно хранятся шаблонные сводки новостей. Потому-то персонажи и лишены распознавательных знаков: все могло произойти не только в любой стране, но и с любым человеком. Авторы картины идут самым верным и самым болезненным для зрителя путем: возвращают ему всю полноту сопереживания через идентификацию с героями, у каждого из которых личный, но оттого не менее мучительный кошмар.