"Ви відчуєте дух України, коли почуєте "Мелодію" Скорика, навіть якщо раніше не знайомі з цим твором," - зазначив організатор концертів у Вашингтоні.

Звивистими вуличками передріздвяного Вашингтона близько 150 учасників концерту добираються до будинку Чеського посольства.

Колись комуністичний режим переніс своє дипломатичне представництво з центру міста на ці зелені пагорби столиці США, прагнучи ще більше ізолювати своїх працівників від взаємодії з вільним світом.

Сьогодні з вулиці Весни Свободи, перейменованої на честь визволення Праги від радянського режиму, лунають слова солідарності з Україною, яка відстоює своє право на незалежність.

"Це - особливий захід, де ми вшановуємо та відзначаємо міцний зв'язок між Україною та Чеською Республікою. Ми об'єднуємося, щоб продемонструвати нашу підтримку та солідарність у ці складні часи. Це - унікальна можливість відчути красу та єдність наших культур", - сказав посол Чехії у США Мілослав Сташек.

Цього вечора звучатиме музика українських та чеських композиторів. Концерт, який отримав назву "Присвята Україні від чеського народу", організовано Чеським посольством у співпраці з засновниками "Посольських серій" — циклу концертів класичної музики, що проводяться у Вашингтоні в посольствах різних держав.

Соната для скрипки і фортепіано Мирослава Скорика, а також скрипкова соната Федора Якименка, будуть виконані поряд з композиціями Антоніна Дворжака і Богуслава Мартіну.

Серед артистів, що виступають, можна зустріти зірок американської класичної музики: скрипальку Соломію Івахів, піаністів Даніеля Вайслера і Мелвіна Чена, віолончеліста Жака-П'єра Мален, а також співака Джерома Баррі. Вони сприяють київській аудиторії в пізнанні нових імен та виявленні краси маловідомої української музичної спадщини.

"Це був один з найяскравіших композиторів свого часу, учитель іншого відомого українського композитора - Ігоря Стравінського (у залі оплески - ред.), але ми майже нічого про нього не знали, бо втікаючи від радянської влади, він опинився у Франції і помер у злиднях", - розповідає про Федора Якименка відома українська скрипалька та викладачка кількох американських консерваторій Соломія Івахів.

Інтерпретуючи композиції українських композиторів, вона ділиться історіями про них, їхній час, а також пояснює, чому слухачі, які добре ознайомлені зі своїми європейськими сучасниками, зазвичай не знають про українських музичних митців.

У бесіді з Голосом Америки її колега, піаніст і керівник Норфолкського фестивалю камерної музики та Літньої музичної школи Єля Мелвін Чен зазначає, що ситуація поступово змінюється, і значною мірою це відбувається завдяки активності українських музикантів у Сполучених Штатах.

"Соломія активно сприяє розвитку української музики: вона проводить концерти, випускає альбоми та підтримує молодих артистів," - зазначає Чен, підкреслюючи, що колись вона залучила його до цієї діяльності, і вони працювали разом над цим навіть до початку повномасштабної війни.

"Ця музика була просто вражаючою, і хоча раніше я її не чув, з часом вона стала з'являтися все частіше. Наприклад, під час моєї участі в журі Клівлендського конкурсу одна з учасниць виконала твір українського композитора. Ця дівчина мала змішане африканське та українське походження, жила у Франції і проявляла великий інтерес до української музичної спадщини. Тож я зміг порадити їй інших українських композиторів, зокрема Якименка, який також мешкав у Парижі", - ділиться своїми враженнями Чен.

Він підкреслює, що в творчості українських композиторів XIX-XX століть можна відчути, що, попри їхню приналежність до європейської культурної традиції, їхня музика має свій унікальний український відтінок, навіть якщо в їхніх творах не присутні елементи фольклору.

"Це мій перший досвід на такому концерті. Музика вражає своєю глибиною і радикально відрізняється від моєї культури, проте викликає сильні емоції", - розповідає про свої враження Вімі Гріфуні, студентка з Камеруну.

З іншого боку, її сусідка, яка вже багато років мешкає у Вашингтоні, зізнається, що вирушила на концерт виключно через українську музику.

Я мешкаю поблизу "Українського дому" і часто відвідую там українські концерти. Вони просто неймовірні - я навіть навчилася запитувати "Як справи?" українською мовою. На цьому заході звучала як українська, так і чеська музика, що виявляється дуже близьким. Це дивовижно, що завдяки таким подіям ми можемо дізнаватися більше про історію та культуру, - ділиться враженнями Марія Гіґґінс, пенсіонерка, яка багато років працювала в державному секторі.

Інші відвідувачі, серед яких переважно дипломати та колишні чиновники столиці, зазначають, що Вашингтон відкриває безліч можливостей. Вони з задоволенням викладають 150 доларів за квиток на "Посольські серії", адже це шанс ознайомитися з музикою різних націй, поспілкуватися з артистами в інтимній атмосфері та долучитися до благодійної справи.

Концерт, що пройшов у Чеському посольстві 3 грудня, став благодійною подією, подібно до багатьох інших з "Посольських серій", які вже три десятиліття організовує знаменитий бостонський баритон Джером Баррі.

"Протягом цього періоду ми організували 600 концертів у 80 посольствах, серед яких є й українське. Від початку повномасштабної війни ми займаємося збором коштів на підтримку України, зокрема для медичного лікування українських військових. Крім того, ми запрошуємо українських артистів, які проживають у США, виступати на наших заходах", - відзначає організатор концерту.

"Нам було надзвичайно приємно, що цей концерт відбувається в посольстві Чехії, оскільки ця країна відіграла важливу роль у підтримці України. Сьогоднішній захід слугує нагадуванням про цю підтримку та про важливість тривалої солідарності з українським народом", - зазначає Баррі.

Він додає, що на кількох спеціальних концертів для України було зібрано понад 15 тисяч доларів - з пожертв публіки, організацій та власних грошей.

"Ці фінанси були передані польській гуманітарній організації SOK, яка підтримує українських дітей-біженців, допомагаючи їм у вивченні мови та подоланні психологічних травм, спричинених війною та вимушеним переселенням," - зазначає Баррі.

Музикант говорить, що його дуже надихає той факт, що українці, які залишилися в Україні, продовжують жити і творити, незважаючи на те, що їх без перестанку обстрілює Росія.

"Моя дочка-підприємець, яка нещодавно повернулася з подорожі в Україну, була вражена незламним духом українців та їхньою жагою до життя. Вона відвідала Львів і Київ і зазначила, що не зустрічала людей, з якими б могла встановити таку близьку зв'язок," - зауважує Баррі.

На його погляд, частина цієї "хімії" щодо українців має коріння в історії його сім'ї.

"Я з'явився на світ у Бостоні, але мої корені глибоко сягають України — Шепетівки та Житомира. Моя бабуся розмовляла їдишем з українським акцентом, і раптом вся ця родинна спадщина згадалася мені. Чому я підтримую Україну? Тому що мені болить те, що відбувається з цією країною, адже моя родина звідти, і вони мали там своє щасливе життя. Мій дідусь займався торгівлею деревиною, був купцем," — ділиться своїми думками Джером Баррі.

Повернення єврейської української спадщини - це також частина загального задуму, каже Баррі, який під час концерту співав одну з пісень Мойсея Мільнера - єврейського композитора та піаніста, народженого на Київщині. Ще хлопцем Мільнер співав у синагозі Бродського, на гроші родини Бродських вчився у Київській консерваторії.

"Мільнер відіграє ключову роль у єврейській музичній традиції, адже він створив першу оперу, написану їдишем. Хоча він українського походження, його часто сприймали як росіянина. Давид Ойстрах, який також народився в Україні, залишив глибокий слід у світовій музиці. Я мав можливість особисто зустрітися з ним під час свого перебування в Римі. Важливо підкреслити, що обидва вони мають українське коріння", - підкреслює Баррі.

Він зазначає, що, як і євреї, українці пережили численні трагедії, і він прагне донести цю історію до слухачів у Вашингтоні через музику.

"Наші концерти - це не просто витончена розвага, вони мають просвітницьке значення. Один з наших концертів був присвячений Голодомору. - каже Баррі. -Ви бачите реакцію людей, коли грає Соломія Івахів. Ви відчуєте Україну, коли почуєте "Мелодію" Скорика, навіть якщо не будете багато знати про неї".

Музикант підкреслює, що політичні обставини змінюються, але мистецтво завжди відображає фундаментальні людські цінності та вічну красу. У цей період, коли Ханука та Різдво переплітаються, особливо важливо нагадувати світові про ці істини.

Соломія Івахів повідомляє, що на Різдво вирушає до свого рідного Львова, а також до Києва, несучи з собою слова підтримки з Вашингтона, а також нові записи та програму.

"Я представлю Різдвяну програму "Українське Різдво" — це інструментальне аранжування українських колядок, створене композитором Богданом Кривопустом, яке нещодавно вийшло в світ завдяки компанії Naxos. Альбом був записаний у співпраці з симфонічним оркестром Львівської національної філармонії. Ми прагнемо, щоб навіть ті, хто не знає української мови, змогли насолодитися нашою музикою та відчути душу України," — ділиться скрипалька.

Інші публікації

В тренде

artmisto

ARTMISTO - культурный портал Киева. События Киева, афиша, сити-гайд. Культурная жизнь, актуальная афиша мероприятий Киева, обзоры, анонсы. Новости культуры, современное искусство, культурные проекты - на artmisto.net. При перепечатке материалов сайта индексируемая ссылка на artmisto.net обязательна!

© Artmisto - культурный портал Киева. События Киева, афиша, сити-гайд. All Rights Reserved.